The Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa has 19 ratings and 1 review. Somdip said: Despite the Kisari Mohan Ganguli. · Rating details · Kisari Mohan Ganguli is the author of The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 Books 1, 2 and 3 ( avg rating, 98 ratings, 2 reviews, pub. The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa [Krishna-Dwaipayana Vyasa, Kisari Mohan Ganguli] on *FREE* shipping on qualifying offers.
|Published (Last):||28 February 2010|
|PDF File Size:||19.50 Mb|
|ePub File Size:||13.33 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Kisari Mohan Ganguli and Pratap Chandra Roy
This page was last edited on 1 Septemberat Siddhartha Srivastava rated it it was amazing Apr 26, Roy immediately wrote a letter to clarify, citing the preface, but the confusion persisted for many years amongst readers who overlooked the preface. The Van Buitenen version has much additional context, modern language, and based on the critical version, however the language feels stiff and academic. Dayla rated it liked it Mar 30, Lists with This Book. There are no discussion topics on this book yet.
Udyoga Parva Mahabharata, 5 4.
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 by Kisari Mohan Ganguli
About Kisari Mohan Ganguli. The Mahabharata, Book 6: However, by the time Book 4 was released, the withholding of authorship did create controversy, as “an influential Indian journal” accused Pratap Chandra Roy of “posing before the world as the translator of Vyasa’s work when, in fact, he was only the publisher”.
No trivia or quizzes yet. The Brahmanas say that though one may have a knowledge of eatable things, yet his hunger will mahhabharata be appeased unless he actually eats. Kisari Mohan Ganguli. Rajeevan rated it really liked it Jun 06, Despite the archaic language, and the newer translations by Debroy and Van Buitenen, this version KMG is still my favorite full translation. Melissa Ransom marked it as to-read Jul 27, Girish Mani is currently reading it Jun 15, Omayra rated it it was ok Apr 23, Sign in with Facebook Sign in options.
Once the complete eighteen books were successfully translated, the name was no longer withheld from the publication. Anshul is currently reading it May 24, Surya Teja is currently reading it Jan 14, Kksari Fratta marked it as to-read Oct 24, Thanks for telling us about the problem.
Mahabharata By Kisari Mohan Ganguli, Free PDF | Global Grey
Want to Read saving… Error rating book. Abinav Athreya marked it as to-read Aug 16, Kutubuku rated it really liked it Mar 12, Manmohan Panigrahi marked it as to-read May 01, See the publishers preface to the current Munshiram Manoharlal edition for an explanation.
Goodreads helps you keep track of books you want to read. Aniruddha is currently reading it Sep 05, kisaari Thaddeus Powell is currently reading it Aug 02, Len is currently reading it Aug 10, A thirsty person drinks water, and by that act his thirst is allayed.
Therein lies the efficacy of work.
The Debroy version is somewhere in the middle, not as stiff as Buitenen, but not as natural as KMG either. Views Read Edit View history.
The Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa
Smriti Jain rated it it was amazing Mar 23, Viral Vakilna is currently reading it Mar 30, The Mahabharata, Book 1: Retrieved from ” https: Return to Book Page. Nicole rated it it was amazing Oct 01, Want to Read Currently Reading Read. This book is not yet featured on Listopia. Eventually, a compromise was reached, though the name of the translator was withheld on the cover, the first book of Adi Parva mahabharaata, that came out inwas published with two prefaces, one over the signature of the publisher and the other headed–‘Translator’s Mlhan, to avoid any future confusions, when a reader might confuse the publisher for the author.
Satyajeet rated it really liked it Jan 27, Refresh and try again. An Annotated Mahabharata Bibliography. Rupa Nair marked it as to-read Mar 18, Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world’s literature kiari affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.
The Van Buitenen version has much additional cont Despite the archaic language, and the newer translations by Debroy and Van Buitenen, this version KMG is still my favorite full translation. Bhishma Parva Mahabharata, 6 4.