http://www. : El guardagujas (Spanish Edition) (): Juan José Arreola, Jill Hartley, Dulce María Zúñiga: Books. El genial autor mexicano Juan José Arreola tiene varios padres literarios: Es lo que sucede con El Guardagujas, que escribía Borges era el.

Author: Vudojin Voodoolkree
Country: Uruguay
Language: English (Spanish)
Genre: Art
Published (Last): 24 November 2011
Pages: 232
PDF File Size: 10.37 Mb
ePub File Size: 17.39 Mb
ISBN: 121-4-41916-118-3
Downloads: 20231
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kajihn

El metge, de Noah Gordon. When the stranger asks the switchman how he knows all of this, the switchman replies that he is a retired switchman who visits train stations to reminisce about old times.

Diario de un adicto a la lectura. De los hombres y de las moscas. The image immediately thereafter of the tiny red lantern swinging back and forth before the onrushing train conveys the story’s principal theme: As the stranger is very interested in this, the switchman once again encourages the stranger to try his luck, but warns him not to talk to fellow passengers, who may be spies, and to watch out for mirages that the railroad company generates. The old man then dissolves in the clear morning air, and only the red speck of the lantern remains visible before the noisily approaching engine.

Retrieved December 31, from Encyclopedia. The Switchman Original title: He has not ever traveled on a train iuan does not plan on doing so. It was republished ten years later along with other published works jjan Arreola arreolla that time in the collection El Confabulario total.

It seems that, although an elaborate network of railroads has been planned and partially completed, the service is highly unreliable. Otras Voces, Otras Lecturas.

The Switchman

When he returned to Mexico Cityhe took an editorial position with a respected firm. Club de Lectura Bib.

Elijah Baley – Isaac Asimov. Why, then, does the switchman vanish at this moment? At the bottom of the article, feel free to list any sources that support your changes, so guarcagujas we can fully understand their context.


Juan José Arreola

Llibres i poemes a estones. If you prefer to suggest your own revision of the article, you can go to edit mode requires login. Guadalajara, city, capital of Jalisco estado statewest-central Mexico. In the final lines of Arreola’s story the assertion joze the stranger now referred to as the traveler that he is going to X rather than T indicates that he has become an absurd man ready to set out for an unknown destination.

It has been seen as a satire on Mexico’s railroad service and the Mexican character, as a lesson taught by the instincts to a human soul about to be born, as a modern allegory of Christianity, as a complex political satire, as a surrealistic fantasy e, the illusive mose of reality, and as an existentialist view of life with Mexican modifications. The switchman turns to tell the stranger that he is lucky. One of 14 children, Arreola had to leave school at age eight.

Juqn, tumbas y sabios, de C. The residents accept this system, but hope for a change in the system. The switchman tells the stranger that the inn is filled with people who have made that very rl assumption, and who may one day actually get there. The horrified stranger, who keeps insisting that he must arrive at destination T the next day, is therefore advised to rent a room in a nearby inn, an ash-colored building resembling a jail where would-be travelers are lodged.

The switchman explains how the railroad company thinks of their railway system.

Another episode involves a trainload of energetic passengers who became heroes absurd heroes in Camusian terms when they disassembled their train, carried it across a bridgeless chasm, and reassembled it on the other side in order to complete their journey. Instead, guardaggujas resembled the work of writers like Franz Kafka and Albert Camus and their examination of the human condition. This page was last edited on 8 Septemberat Awareness of the absurd human condition can come at any moment, but it is most likely to happen when, suddenly confronted by the meaninglessness of hectic daily routine, he or she asks the question “Why?


The Switchman (El Guardagujas) by Juan José Arreola, |

A stranger carrying a large suitcase runs towards a train station, and manages to arrive exactly at the time that his train bound guardaguujas a town identified only as T. The “switchman” tells the stranger that the country is famous for its railroad system; though many timetables and tickets have been produced, the trains do not follow them well.

In one case, where the train reached an abyss with no bridge, the passengers happily broke down and rebuilt the train on the other side. Learn more about citation styles Citation styles Encyclopedia.

Lo importante no es el precio, sino el valor de las cosas. But upon inquiring again where the stranger wants to go, the switchman receives the answer X instead of T. The Switchman On one level the story operates as a satire on the Mexican transportation system, while on another the railroad is an analogy for the hopeless absurdity of the human condition. Discover some of the most interesting and trending topics of He feels that those with authority create absurd laws and conditions in their domain, and their subjects often willingly accept these absurdities, much like ordinary train passengers.

Suscribirse a Entradas Atom. Bob Dylan, Arreoola folksinger who moved from folk to rock music in the s, infusing the lyrics of….